Odin's Raven-Galder
Allfather works,
elves understand,
vanir know,
norns reveal,
íviđja gives birth,
men endure,
thurses wait,
valkyries yearn.
an evil scheme,
wights confounded
the weather with magic;
Urđur was appointed
Óđhrćrir's keeper,
powerful to protect it
from the mightiest winter.
Hugur then disappears
seeking the heavens,
men's ruin is suspected,
if he's delayed;
Ţráinn's thought
is an opressive dream,
Dáinn's dream
was thought enigmatic.
dwindle, the worlds
sink down
towards Ginnung's abyss;
Often Alsviđur
fells from above,
often he gathers
the fallen again.
cannot stand firm;
malignant winds
do not cease;
hidden in the glorious
well of Mímir
lies all knowledge;
know ye yet, or what?
the curious dís,
from Yggdrasill's
ash descended;
of elven kin,
Iđunn was her name,
youngest of Ívald's
elder children.
the fall from above,
under the hoar-tree's
trunk confined;
disliked staying
at Nörvi's daughter's,
used to better
abodes back home.
Nauma grieving
in the wolf's home;
given a wolf-skin,
she clad herself therein,
changed disposition,
delighted in guile,
shifted her shape.
Bifröst's guardian
to inquire of
the bearer of Gjöll's sun,
whatever she knew
of the world's affairs;
Bragi and Loftur
bore witness.
wolves they rode,
Rögnir and Reginn,
against the world's house;
Óđinn
listens
in Hliđskjálf;
watched the travellers'
distant journey.
the server of mead,
scion of gods
and his road-companions,
if she knew the origin,
duration, and end
of heaven, of hel,
of the world.
nor was Gefjun able
to utter a word,
nor express any joy;
tears trickled,
from the skull's shields,
the mighty one
was bereft of power.
out of Élivágar,
comes a thorn from the field
of the rime-cold giant,
with which Dáinn
smites all men
of glorious Midgard
every night.
the arms slump,
a swoon hovers over
the white god's sword;
stupor dispels
the wind of the giantess,
the mind's workings
of all mankind.
the state of Jórunn,
swollen with sorrow,
when no answer came forth;
they grew more persistent
as response was denied,
but all their words
were to no avail.
of the expedition,
guardian of Herjan's
Gjallarhorn;
chose as companion
the kinsman of Nál,
Grímnir's poet
guarded the ground.
Viđar's thains,
by Fornjót's sons
both transported;
they walk within,
greet the Ćsir
forthwith at Yggur's
merry ale-feast:
happiest of Ćsir,
may you preside over
the mead at the high-seat!"
"Sit, gods, in delight
at the drinking-feast;
may you, with Yggjungur,
enjoy eternal bliss!"
at Bölverk's bidding
the tribe of gods
were with Sćhrímnir sated;
Skögul, at the tables,
with horns meted out
Mímir's mead
from Hnikar's vat.
during the banquet
of Heimdallur by the gods,
of Loki by the goddesses,
whether the woman had spoken
prophecies or wisdom;
all day they asked
until twilight approached.
had gone amiss
their futile errand
of little glory;
it would prove hard
to find the ploy needed
to get an answer
from the woman.
all listened:
"Night is the time
for new advice;
think until morning
each that is able
to provide counsel
for the Ćsir's benefit!".
Ran along the eddies
of Rindur's plains
the wolf's tired
food supply;
the gods left
the feast and saluted
Hroptur and Frigg,
as Hrímfaxi ascended.
Delling's son
urged on his horse,
well adorned
with precious stones;
the horse's mane glows
above Man-world,
the steed in his chariot
drew Dvalin's playmate.
At Jörmungrund's
northern border,
under the outermost root
of the noble tree,
went to their couches
giantesses and giants,
dead men, dwarves,
and dark-elves.
álfröđull ran,
njóla advanced
north towards Niflheimur;
Úlfrún's son
lifted up Árgjöll,
the mighty hornblower
in Himinbjörg.